开题报告内容:(包括拟研究或解决的问题、采用的研究手段及文献综述,不少于2000字)
- 拟研究问题:
近年来,华裔作家作为一个群体在美国文坛迅速崛起,其中谭恩美首当其冲。1989年出版的处女作《喜福会》雄踞《纽约时报》畅销书榜九个月之久,获“全美图书奖”,“全美图书评论奖”以及“1990年海湾地区小说评论奖”。《喜福会》讲述的是19世纪50年代四个美籍华人家庭两代八位女性的故事。四个家庭主妇赴美前(1949年前)在中国都有过不幸的遭遇,到美国以后又不适应美国的生存环境,对美国文化感到一片迷惘。她们通过玩麻将认识了彼此,为排遣孤独,寄托她们对美好生活的期许,建立了一个麻将俱乐部“喜福会”。她们的四个成年女儿,是出生在美国的第二代华裔,信奉纯美国式的个人主义和实用主义。她们无法理解母亲的“中国式”观念,因而她们与母亲之间出现了无法避免的冲突,隐约存在着一系列似乎难以逾越的屏障。该论文旨在论述《喜福会》中的美籍华裔生存“困境”中,母女两代之间在误解、冲突、沟通与理解的过程中展现的跨文化传播的困难以及不同文化之间交融的可能性,体现具有中美不同文化背景的家庭成员在家庭生活中所面临的困境,并从中美家庭价值观等的角度分析造成这种困境的原因。
- 研究意义:
依据跨文化交流的理论,受两种不同文化影响的人,难以成为两个文化群体中任一群体的标准成员,常常无法满足两个不同文化群体对其成员提出的相互矛盾的要求。 他们的心理常处于一种茫然、失范、冲突的状态。生活在同一个家庭,但具有不同文化背景的家庭成员,存在诸多感情上的隔阂与冲突,彼此沟通困难重重,常常面临无法解开的矛盾和困境。在跨文化环境下,正确面对和理解不同的文化价值观,对家庭成员走出困境以及家庭和社会的和谐很重要。同时,发现并了解中美文化乃至其他不同文化之间的文化冲突与适应的规律,对于全球化进程中减少不同国家、民族之间的摩擦与矛盾也同样具有重要意义。因此值得我们去研究。
采用的研究手段:
1.查阅文献资料:通过查阅文献资料了解国内外对《喜福会》中跨文化家庭成员困境的研究成果,从中发现问题,发掘新思想。
2.描述法:描述跨文化交流的理论等相关理论,并应用其中原理对研究问题进行分析。
3.总结归纳法:总结国内外研究成果,并结合选定的课题归纳出具有创新性的结论,以验证问题。
- 文献综述:
华裔美国作家谭恩美的小说《喜福会》(The Joy Luck Club,1989)自出版之日起便备受国内外研究者的关注。研究者们或分析小说所展现的四对华裔母女的情感纠葛,或将这些母女故事放到更广阔的时代背景之中进行研讨,寻找其后所隐藏的历史必然性和政治文化蕴意。主要从以下几个方面研究:母女关系研究,身份认同的分析,文化研究,女性主义研究,叙事学研究,生态批评研究,创伤记忆研究。其中,文化研究方面的学术论文多集中在从母女两代人的矛盾等角度分析中美两种文化之间的冲突,碰撞和融合。如南京师范大学的袁霞认为喜福会的成功之处就在于它是“从被置于跨文化语境的华裔母女间的关系为出发点,管窥中西文化价值观的异同与交往”,成为了一个在全球化时代“通向文化融合与宽容的先行文本之一”。而关晶则是借助了爱德华bull;霍尔关于高语境文化和低语境文化的相关成果解析了《喜福会》所描述的文化隔阂与冲突,以及由此所折射出的中美文化差异。与此相类似,李艳,蔡忠元的文章也运用了高低文化语境的理论来剖析⼩说中的文化现象,指出了中美文化从冲突到融合的必然趋势。此外,还有研究者利用跨文化交际理论对比分析了小说中所反映的东西方文化差异,试图探索多元文化背景下,实现平等、有效的跨文化交流途径。但研究者对于作品中跨文化家庭成员这一特殊群体面临困境的原因分析以及出路分析则相对较少,而这正是本课题研究的聚焦所在。
- 论文构思:
- 导言:
《喜福会》描写了四位华裔女性移民者同她们在美国文化熏陶下长大的二代子女之间的故事,四位母亲代表中国传统文化,她们移民美国后的生活经历以及同美国本土长大的二代子女之间的交流实则代表了中美不同文化之间的对话。作为跨文化家庭成员的女儿们,她们已经完全接受了美国的主流文化,并且对长辈所代表的中国传统文化持有一种抵制的态度。她们一方面试图摆脱母亲对自己灌输的传统中国文化观念;另一方面在面对美国白人时,难以产生归属感。
- 分析:
- 不同文化背景的家庭成员及其困境
- 困境的根源
《喜福会》中两代人之间的冲突源自于文化价值观的不同,而这种文化价值观的背后拥有更为深层的影响因素,本文主要从家庭观念的差异、他者化的身份、高低语境的不同等几个角度进行分析。
以上是毕业论文文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 论译者文学素养对于文学翻译的影响文献综述
- 习近平重要讲话中俗文俚语的生态翻译研究文献综述
- 汉英口译异化研究—以总理“两会”记者招待会中的文化负载词为例文献综述
- 法律文本英译中法律文化自信的塑造Establishment of Legal Cultural Confidence in the English Translation of Legal Texts文献综述
- 论《蝇王》表现的人性之恶 On the Darkness of Human Nature in Lord of Files文献综述
- 中学英语口语教学中的话题选择 Topic Selection in Oral English Teaching in Middle Schools文献综述
- 论性元素在《兔子,快跑》和《儿子和情人》中的不同角色 Sex Element: Different Roles in Rabbit, Run and Sons and Lovers文献综述
- 从同一理论视角解读艾玛•沃特森的联合国演讲文献综述
- 英语学习者写作中转折连接词用法分析Analysis on the Usage of Contrastive Connectives in English Learners Writing文献综述
- 浅析国产视觉小说游戏英译的翻译策略——以国产独立游戏《WILL:美好世界》文献综述